Weimar Technique | Books / Reviews | Coagulopath

In this 1933 novel, a young woman called Doris gets laid. Too bad that’s only half the sentence, and the second half is “off from work”.

Wearing a stolen fur coat, she journeys to Berlin, intending to make it big as a Glanz – a film star.

“I want to become a star. I want to be at the top. With a white car and bubble bath that smells of perfume, and everything just like in Paris. And people have a great deal of respect for me because I’m glamorous.”

Her plans fail, and she ends up increasingly far from the high life, working as a maid, a pickpocket, and eventually a “girlfriend experience” (to use a modern euphemism). She’s following her dreams, but they’re leading her backwards: like a riptide where swimming harder means drowning faster. All she has is the fur coat, reminding her of the possibility of dreams. But the coat doesn’t belong to her. It’s someone else’s.

Keun writes a character who is stupid and smart at the same time: given to psychological monologues worthy of a tenured psychiatrist while completely unaware of how and when she’s being manipulated by others – men, institutions, and society. Being an actor is hard. You need to be focused, hard-working, very, very lucky, and at the end of the day you either have “it” or you don’t. Before coronavirus hit, Hollywood and West LA were stacked tens of thousands deep with aspiring actors, bussing tables and mowing lawns and firing out headshots like despairing messages in bottles. They won’t all succeed. Supply outstrips demand a hundredfold. “Why does New York have lots of garbage and Los Angeles have lots of actors? Because New York got to pick first.”

The Artificial Silk Girl is a kind of Grecian tragedy – a narrative that moves on towards an inevitable unhappy conclusion, while having a bitchy, funny air that makes it readable ninety years later. It’s seldom depressing or sad: Doris has a bulldog’s tenacity, and never gets kicked down for long. This, ironically, makes her into her own worst enemy: a more realistic girl would have gone home long ago.

The period setting is as much a character in the book as any of the people. Germany’s Weimar years (1918 to 1933) are often viewed as a kind of modern-day Flood parable: an orgy of decadence preceding disaster. There’s hints of political events unfolding, but Doris is blind to them: she’s trying to hustle rich men and get film roles.

She herself is apolitical, but the author wasn’t.  When the NSDAP came to power, books The Artificial Silk Girl became unacceptable, and were burned on massive bonfires. Irmgard Keun (living dangerously, one thinks) actually attempted to sue the Gestapo for loss of income.

But Das Kunstseidene Mädchen is most successful not as a political or feminist polemic, but a cautionary tale of the dangers of following a dream. Sometimes ideas are just bad, and it’s almost better for them to fail immediately than to continue on: just as it’s better for a jet plane engine to break down on the runway than at an altitude of 5,000 feet.

Doris’s momentary successes seem almost cruel, because they perpetuate a fantasy. Just when she’s at the end of everything, a ray of light appears…just enough so that she keeps chasing her dream, and remains impoverished, starving, and wearing stolen clothes.

1920s Cottagecore | Books / Reviews | Coagulopath

And now we speak of a defining trend in 20th century literature, the Animal Book. They’re earnest and naturalistic accounts of an animal’s life, usually set in rural England.

You can’t push a pendulum without having it swing back the other way, and the industrial revolution (and World War I) also provoked a renewed interest in pastoralism, naturalism, and the simple way of life.

Animals were seen as the noblest savages: unspoiled by civilization. Books about them flooded the market, even as the animals inspiring them became fewer, and were driven to the edge of extinction. It’s as if the books were absorbing the souls of animals falling slain on fen and veldt and savannah. Was this the Victorian English version of mind uploading? “The African elephant is dead, but we have preserved its immortal essence in Babar.”

Nearly everyone tried their hand at at an Animal Book, and soon all the cool ones were taken. Wolves? White Fang. Horses? Black Beauty. Deer? Bambi. Dogs? The Call of the Wild. Tigers? The Jungle Book. Sheep? Who wants to read a book about sheep? The Decennary Brits got greedy and burned through all the good animals in a few short years, Peak Animal occurred around 1930, and now authors are left with options like An Earwig’s Life and Odyssey of the Tardigrade. The future looks bleak for the genre.

Tarka the Otter by Henry Williamson is in the middle of the pack. It’s readable, if not incandescently so, and it’s frequently moving in its evocation of the English countryside. It’s probably the best book you can write about an otter.

The story is simple and not very consequential. Tarka is born in Devonshire, learns to swim, feed, and clean himself, makes some friends, goes on adventures, and battles repeatedly with the hound Deadlock, who has a Terminator-esque fixation upon him.

Tarka dies at the end. Don’t feel bad: he lived a very full life. Animal Book authors were never afraid of downer endings: it’s the circle of life, and so forth. Many of them were almost indecently eager for you to know that the animal dies: this novel’s full title is Tarka the Otter: His Joyful Water-Life and Death in the Country of the Two Rivers.

What will stay with you is the descriptions, which immerse you in sights, scents, and sounds.

Time flowed with the sunlight of the still green place. The summer drakeflies, whose wings were as the most delicate transparent leaves, hatched from their cases on the water and danced over the shadowed surface. Scarlet and blue and emerald dragonflies caught them with rustle and click of bright whirring wings. It was peaceful for the otters in the back-water, ring-rippled with the rises of fish, a waving mirror of trees and the sky, of grey doves among green ash-sprays, of voles nibbling sweet roots on the banks. The moorhen paddling with her first brood croaked from under an arch of streamside hawthorn, where the sun-shafts slanting into the pool lit the old year’s leafdust drifting like smoke underwater. The otter heard every wild sound as she lay unsleeping, thinking of her lost one. The cubs breathed softly, but sometimes their nostrils worked and their legs moved, as though they were running.

The countryside is pretty, but also deadly. The giant otters of South America are apex predators, but European otters such as Tarka are not, and there are a lot of things in Devonshire trying to eat him.

I’ve often felt that the success of Animal Books rely on fear: convincing human readers to be scared of things an animal is scared of. A slithering movement at the water’s edge. An unexpected shadow darkening the sun. Tarka handles this better than most. There’s a vivid scene where otters have to cross a brightly-lit field like soldiers storming an enemy position, hugging shade, because the sunlight will catch on their glossy coats and turn them into a flashing light for predators. Richard Adams’ rabbits have a thousand enemies, but Henry Williamson’s otters have a couple hundred of their own.

By the way, “drakefly” is an archaic term for “mayfly”. The book is written using old and odd words, and my copy includes a dictionary. “Appledrane” is a wasp that has burrowed into an apple. “Oolypuggers” means bulrushes (I’m a bit skeptical that this is a real world – Google has no record of anyone using that word outside of Tarka).“Aerymouse” is a common British bat, and frankly, I rather like that word. Why did we stop calling bats aerymouses?

Also, why Animal Books? This reverence to nature has sinister undertones today, because it reminds of certain parts of fascism (organic state, blood and soil, etc). Tarka the Otter is one of many books that seems to be disappearing from public memory. After I read Henry Williamson’s Wikipedia page (“He had a ‘well-known belief that Hitler was essentially a good man who wanted only to build a new and better Germany.'”) it occurred to me that it’s deliberately being forgotten, and with a quickness.

Magic Wall-Eye | Books / Reviews | Coagulopath

Wally/Waldo is a man in a red striped jumper and bobble hat, hiding somewhere in a complicated picture. Why does he wear such a distinctive outfit? Why not wear black clothes and blacken his face and hide in a coal mine?* Because Wally’s not actually hiding. You’re supposed to find him.

The appeal of games – from Martin Gardner puzzle books to Super Mario Bros – is this: they want you to succeed. Games, by definition, are designed so you can win. Reality isn’t like that, and people addicted to games are often addicted for good reason.

But Where’s Wally puzzles are fascinating even when you’re not an addict. They carry a magical enchantment – one glance sucks you in, and then you’ve spent five minutes looking for a ridiculous bobble hat. Or ten minutes. Or however long it takes. I’ve heard disturbing stories of people posting edited puzzles online with Wally removed. And you thought you didn’t support the death penalty.

I wonder how many children were subconsciously influenced to become programmers by these books. Finding Wally takes skill as well as luck: it’s fundamentally a search problem, and there are several ways to find Wally.

The most obvious method is a blind fishing algorithm; let your gaze wander around on the page until you spot the striped jumper by chance. This is a poor method: it’s hard to remember the places you’ve already looked and you’ll probably check the same place multiple times. Also, the human eye is a biased sampling tool. It’s drawn to busy, high-interest areas, which won’t necessarily contain Wally.

A better method is to cut the page into a 10*10 grid of tiles (either with your eye or a knife), and examine it square by square. You’ll find Wally eventually, but it might take a long time: if you start looking top-left and Wally’s at bottom-right, you’ll have to check every single tile.

Is there a faster way? Yes. Remember that not every tile is equally likely to contain Wally. Some contain empty water or empty sky. More fundamentally, you’re not looking for Wally; he doesn’t exist, you’re looking for an illustration on a page containing red ink. Any square without red will ipso facto not contain Wally, so throw all of them away.

You are now left with a small number of tiles that maybe contain Wally. Speed up your search still further by remembering that Where’s Wally is a book, and the author rarely puts Wally on the edge of a page (because you’ll look there when you turn the page), or in the top left corner (because there’s a text box there describing the environment). Arrange your tiles so that the unlikely ones are on the bottom. Using this method, you’ll have tiles sorted high-probability to low-probability, and you’ll probably find Wally after picking up just a few. That is, if you don’t suffer a fatal heart attack from EXCITEMENT.

It’s possible to solve a Where’s Wally puzzle quickly, just as it’s possible to eat an ice cream in ten seconds, but part of the appeal is taking your time and enjoying the art. Where’s Wally pictures are packed with more detail than a Persian carpet, containing so many people that they don’t even look like people: they’re objects, like a strew of spilled jellybeans. Author Martin Handford owes a debt to horror vacui, an art approach that relies on filling everything with something.

Despite occasional verisimilitude (a tiny exposed breast on page 2 has earned Where’s Wally repeated bans from bookshelves), the overall effect is to distance you from life. Everything becomes a sea of human-shaped noise, as dead as a TV screen tuned to static…but you have to find a man in the static.

Again, there’s a weird vocational training aspect to Where’s Wally, turning kids into private eyes. Can you find a certain person who’s identical to the rest…except for a bobble hat? How much noise can you sift through to find a signal? There could be a Where’s Wally to programmer pipeline. There could also be a Where’s Wally to NSA analyst pipeline. Edward Snowden, Chelsea Manning, and Julian Assange had the misfortune of becoming Wally in real life.

I remember an animated Where’s Wally cartoon that missed the point: they turned Wally into a heroic protagonist who goes on adventures, which is necessary for dramatic purposes but destructive to the spirit of the books. He’s supposed to be a face in a crowd. He could be any of us. He’s not special – or is he? How would we even tell? Are we Wally to someone else? If so, how easy should we make it for them to find us?

We live in a Where’s Wally puzzle as wide as the Earth. We’re born knowing nobody except a few family members. From the remaining 99.99999% of the human race, we’re supposed to locate friends, associates, and romantic partners. Some people find Wally with instinctive ease. Others struggle, and rely on sorting algorithms such as dating sites and social media. And still others don’t try at all, because failure is terrifying.

Climb up to a high place in a busy city, and look down at the thousands of people flowing in pulses, as if a great beating heart is driving them.  Think of how little you know about them. Some of them rescue pets from burning buildings. Some of them rape and strangle children. The world is a huge inscrutable horror vacui of saints and sinners. Do these people want to help you? Harm you? You don’t know. You’re forced to guess based on tiny signs, small clues. Instead of a striped jumper it might be a word, a gesture, or an insincere smile that doesn’t reach the eyes. Perhaps this is why Where’s Wally is eerily compulsive: we hear the echo of our lives inside it.

Where’s Wally is training.

For something.

(*obviously, this is blackface, Martin Handford would be #cancelled and branded an international hate criminal, and Wally himself would become a symbol of racism, starring in new books such as Where’s Wally at the Nuremberg Rally, Where’s Wally at Auschwitz-Birkenau II, and Where’s Wally at the 2021 Academy Awards.)