He Sells Sea Swells | News | Coagulopath

This 1969 LP contains half an hour of beach noises. “This is a joke” would be a reasonable first impression. So would “this was created and should be experienced under the influence of drugs”. After a few minutes, however, the repetitive pounding conjures images: waves curving upwards, rising and then breaking like glass, droplets descending in curtains of diamonds, sand eternally drinking, sea eternally replenishing. The ocean is an breathing lung, and this exact noise has happened over and over for as long as liquid water has existed on the planet. The LP is thirty minutes containing four point four billion years.

Listen long enough, and you start hallucinating. Your Broca and Wernicke’s areas start mistaking the crashing waves for vowels and consonents, as if the sea is speaking as well as breathing. At one point, a low, droning hum (a foghorn?) emerges through the sound of waves. It almost seems to drill through them, like an ice augur. The foghorn tells a story of man appearing and gaining ascendance over nature: but then the foghorn vanishes, and the waves remain.

Environments 1 was the work of a fascinating person from the 60s counterculture: Irving Solomon Teibel. He seems to have been somewhere between a musician, an inventor, and a con artist.

To rip the band-aid off, Environments is not what it appears. This is not the sound of nature. It’s the sound of a computer. It’s not a natural beach. It’s eight minutes of tape hacked up with a razorblade, reassembled in certain patterns, and supplemented with synthetic white noise. It contains an “ocean” to the extent that an Ashlee Simpson album contains “singing.” That it sounds like the real thing is largely because your brain was primed to expect it, and never questions that assumption.

One of Teibel’s interests was psychoacoustics: the impact of audio on humans. Although waves have existed eternally, our perception of them is highly personal, and lives and dies with us. Some people put on a fan to help them sleep, others need to turn a fan off. Stephen King writes to loud rock music, whereas I can’t write to a radio half a block away.

The potential for audio to be used as a tool of relaxation or therapy was a topic of interest in the late 60s, and in that spirit, Teibel decided to record the ocean. Using a Uher portable stereo reel-to-reel tape recorder, he recorded tapes of beaches all across the eastern seaboard of the United States of America, seeking the noises he heard in his head. His attempts failed: for whatever reason, real-life beaches didn’t sound right on tape. The missing link was neuropsychologist called Louis Gerstman, who had access to an IBM 360 at a time when mainframe computers cost around two million dollars. He and Teibel laboriously altered the tapes until they had arrived at a “right” sounding ocean that was, in fact, heavily artificial.

With this knowledge in mind, it’s easy to see where Teibel’s ocean was changed, and why. The “sentence-like” quality of the waves is deliberate: the creator wanted to evoke a language. The way they stay at precisely the same volume throughout is another choice. By the way, I’ve heard rumors that the droning noises aren’t foghorns, but Irv Teibel’s mouth.

“Listen to a computerized beach for an hour” was a rough sell, so Teibel worked over his product with consummate salesmanship. It was sold as a restfulness enhancer, and the cover plastered with exuberant testimonials (“HAVEN’T FELT SO GOOD SINCE MY VACATION”; “cured my insomnia!”; “BETTER THAN A TRANQUILIZER,”; “fantastic for making love!”) that were almost certainly written by Teibel himself.

It worked. The record was picked up for distribution by Atlantic, and it was soon selling thousands of copies. He presaged Brian Eno’s Ambient 1: Music for Airports by a full nine years, but despite this he isn’t remembered as a pioneer of ambient music. Teibel had a similar problem to Delia Derbyshire (who created the electronic Dr Who theme) – you don’t want to invent something too early, or you won’t be part of the seminal “scene” and everyone will forget to credit your innovations.

Psychologically Ultimate Seashore was side A of Environments. The reverse contains Optimum Aviary, which is just a curio. I don’t like the sound of birds, nor the shrill and irritating recording.

And apparently the seashore still wasn’t psychologically optimum enough, because the CD re-release of the 1969 vinyl contains several more changes. It’s doubled in length by (you can hear a clumsy cut where this happens), and has been equalized to take advantage of the flat response digital audio offers. A weird little joke (Teibel recording himself saying “skoosh!” or something) is excised. The LP is a remix of the ocean, the CD is a remix of a remix. Many more Environments were released after this (featuring bells, owls, thunderstorms, and more), but the first is the most famous.

Teibel described his work as “more real than real,” which raises the question: is that a contradiction of terms? Can something be realer than real? If reality isn’t to our liking, can we improve it, or does that mean it’s no longer reality?

As a child, I found a pebble at a beach that was nearly a perfect cube, as if cut with a chisel. It was a naturally-occurring rock (as far as I can tell), but it didn’t look “real” to my eye. I could have changed its shape, smashing off its corners so that it resembled other pebbles…would this have brought it closer to nature, or farther away? It’s an interesting philosophical question.

Another Teibel LP (perhaps his second most famous, after Environments) is The Altered Nixon Speech. It contains Richard Nixon’s August 15, 1973 speech, creatively edited so that he’s confessing to the Watergate break-ins instead of denying them. “My effort throughout has been burglary and bugging of party headquarters, obstructing justice, harassing individuals, and compromising those agencies of government that should be above politics.”

The recording was made in a spirit of fun – Teibel wasn’t trying to hoax anyone – but it’s an interesting “reality improvement”, from Teibel’s perspective. As a NYC-dwelling hippie of Jewish descent, he probably voted Democrat and viewed Nixon as a crook. He probably also saw his “fake” Nixon speech as closer to the truth than the one Nixon actually gave.

Computers are cheaper than they were in 1969, and although Teibel was one of the first digital tinkerers with the truth, he wasn’t the last. Farms of online trolls are forging videos to sway elections. Thousands of rappers are time-aligning and pitch-correcting their voices for Soundcloud likes. Millions of young women use Facetune to make their bodies thinner. In the accelerated evolution of digital media, it’s easy for a new reality to supplant an old one. Not everyone shares Teibel’s essentially prosocial outlook, or his sense of fun. Can we gild the lily? Should we?

Maybe the waves really are speaking. “We are not the sea.

Folie du monde | News | Coagulopath

Let’s read a book together: Faucault’s histoire de la folie à l’âge classique:

“A book is produced. […] its doubles begin to swarm. Around it and far from it; each reading gives it an impalpable and unique body for an instant; fragments of itself are circulating and are made to stand in for it, are taken to almost entirely contain it, and sometimes serve as a refuge for it; it is doubled with commentaries, those other discourses in which it should finally appear as it is, confessing what it had refused to say, freeing itself from what it had so loudly pretended to be.
(Foucault, cited in Eribon 1991: 124)

…But we aren’t reading “a” book. We’re not reading the same thing and participating in a shared experience. We’re reading two different things: even though the above text might have all the same letters and words.

The thing is, they’re not being read by the same person.

Byron wrote Don Juan in 1819. It had a complicated publication history. Due to concerns over blasphemy and libel the book was released in two editions – a very expensive bound edition without an author’s name, and a very cheap bootleg that was distributed among anarchists.

From an evolutionary perspective this is r/K selection. An author wants his work to survive. They can do this by a) making their work so valuable and precious that it can’t be thrown away b) making it so cheap that it CAN be thrown away (and ends up becoming landfill, outlasting civilisation). Byron seems to have tried both strategies at once.

Were both editions the same book? I’d argue they’re not: the first edition was read by the upper class, and the second by anarchists. The first would have been read in a spirit of transgression: you were doing something naughty and beneath your station. A rich person reading Don Juan is like a rich person picking their nose at the dinner table. An anarchist would have read Don Juan as brutal, well-deserved skewering of Romantic literary conceits: one spark dancing in the all-consuming fire immanentizing the eschaton et cetera next paragraph

I sometimes wonder if there’s any point in writing anything. Any idea more complicated than “I exist” is going to be get misinterpreted by someone, somewhere. Readers are like distorted mirrors: light pours into them and is reflected, corrupted. Although from their perspective, it’s being reflected correctly. No other interpretation is valid except the reader’s. Don Juan is an anarchist anthem. Or it’s a toy for the enemies of the anarchists. It’s somehow both, and neither. It’s intended meaning was probably something else entirely.

Books tend to be used for propaganda. In the antebellum south, slave owners frequently justified using verses from the Bible. But freed slaves also relied on scripture, particularly the slave-freeing narrative of Exodus. “The Bible says” is often a less honest version of “I say”.

But a more fundamental issue is that words are a representation of a message, but not a complete representation. Sentences lack the context present in the author’s mind. The reader has to supply their own context, and they usually attribute the one they personally prefer.

  1. She said she did not take his money.
  2. She said she did not take his money.
  3. She said she did not take his money.
  4. She said she did not take his money.
  5. She said she did not take his money.
  6. She said she did not take his money.
  7. She said she did not take his money.
  8. She said she did not take his money.

This is the infamous “eight sentences in one”, where the meaning shifts depending on which word carries the emphasis. Additional permutations can be generated by emphasising multiple words (eg, She said she did not take his money.) None are correct. There’s additional pieces of context (who’s “she”?) that would further modify how the sentence is read.

This suggest that it’s a waste of time to hone and shape your writing. The point is to find the right audience, a group of people who are already attuned to your intended meaning. Early screenings of This is Spinal Tap were reportedly filled with squares who didn’t get the joke, and who thought that Spinal Tap was a real band. Rob Reiner and Christopher Guest clearly thought that the audience would be full of smart people like them, the idiots. The space of the human mind is pretty broad, and it can be hard to accept that you don’t occupy a prestiged position within it.

Have you ever wondered why Nigerian scam emails are always so…obvious? Why don’t they vary their pitch a little – by claiming to be from Senegal, say? This is actually intentional: they’re supposed to be obvious, because they only want gullible people to respond to their emails. Sending out millions of spam emails is the easy part: the hard part is finessing the repliers. You don’t want to spend three weeks talking to a person, only for them to decide you’re ripping them off. If you’re smart enough to notice that all scam emails are from the same country, you’re smart enough to not give a credit card number to a stranger. The scammers have found a way to filter their readers so that only the very, very stupid respond.

I think a true writer would use a similar technique. Somewhere out there is a person who thinks my unintelligible drooling makes sense. The challenge for me is to find that person. If it’s you: hello. Please never leave. You’re all I have.

It might be easier to create a perfect reader than a perfect book. I imagine a sociopath writer by crippling the brains of his reader so that they’re exactly that. It’s lucky that writers seldom become totalitarian dictators. Don’t think that Will Self’s new book is excellent? With the right cocktail of drugs you will. With the right frontal lobe excised, you will. You need the correct motivation. It will be fun.

Different Stephens | News | Coagulopath

In 1982, Viking Press published four novellas by Stephen King, themed loosely (and probably ex-post-facto) after the four seasons. Someone else did it first, of course, and King seems to be referencing Vivaldi’s sonatas (even presenting the seasons in the order of Spring/Summer/Autumn/Winter). This kind of performative literary touch might indicate an attempt to step outside the horror genre, and the novellas back this up. They’re not King’s usual work.

The first novella, “Rita Hayworth and the Shawshank Redemption”, impresses the heck out of me, every time I read it. I think it’s one of the best things he ever wrote.

It contains the famous line “prison is no fairytale world”. But King’s Shawshank is a fairytale world: and the character of Andy Dufresne is as much a folk figure as Robin Hood or Paul Bunyan. The plot is very famous thanks to a Frank Darabont movie: it’s about a wrongfully convicted man (but everyone behind bars is wrongfully convicted, the worldly narrator explains), and the ingenious use he finds for a poster of a Golden Age Hollywood actress.

But a straight telling of the plot doesn’t do justice to how rich an experience “Rita Hayworth” is. Its pages seem to bleed colour and sound. Literally everything about it is fascinating, from the desperate thrust of the main story to the little asides and sketches about incarcerated life. King always shines when writing about guys in prison, probably because they “contain” the action and actors in one place (subverting the questions about “why doesn’t [insert bozo] run away?”), as well as allowing time to move as fast or as slow as he chooses.

The ending is genuinely moving, even if you know what’s going to happen. Early in the story we get a vignette about a con who owned a pet pigeon. The day after he gets paroled, the pigeon is found “dead as a turd”. That’s life. The pigeon dies. “Rita Hayworth” is a legend where the pigeon gets to live, winging away into the blue silent sky.

“Apt Pupil” is a portrait of a young sociopath. Thirteen-year-old Todd Bowden accosts an elderly German immigrant and threatens to expose his secret: he’s a former Nazi commandant called Kurt Dussander, who ran an extermination camp. Bowden doesn’t want money, he wants knowledge. He’s is obsessed with the Holocaust. Obsessed with mass graves and incinerators. He wants to hear about the Holocaust from someone who actually perpetuated it. He wants to become Dussander’s pupil.

This character is totally believable – thanks to the internet, you can encounter Todd Bowden online any time you want to. The world is full of Holocaust fetishists – let’s face it, there’s something chic and sexy about the Final Solution that other historical tragedies lack: it’s the Rolls Royce of genocides. The Bowdens of the world aren’t overtly pro-Nazi – far from it, in fact. Even notorious Nazisploitation flick Ilsa, She-Wolf of the SS dutifully informs the viewer that it’s only staging depictions of the Holocaust “with the hope that these heinous crimes will never occur again”. Whether or not you believe these cover stories, the disconcerting reality is that people still pay money to watch Judenfleisch get brutalized.

The story takes unpredictable turns, and avoids several obvious cliches. Although the relationship between Bowden and Dussander is initially one of extortion, soon they’re both in over their heads and reliant on the other to survive. Dussander doesn’t want his identity revealed. Bowden doesn’t want his all-American parents to discover his Nazi fetish. A game theoretician could teach a class based on “Apt Pupil”: Dussander and Bowden each have the ability to destroy each other, and this gives them perfect trust, as any betrayal will be punished by the other. In real life the strongest teams aren’t the Justice League, they’re La Cosa Nostra: bad guys with guns held to each other’s heads. Nevertheless, the mental (and soon physical) violence soon increases, to the point where the story explodes. A nice little tale about rattling skeletons and having them rattle you back.

“The Body” sees King going for an easy score. Plucky children, 1950s Maine, dark secret: how can you go wrong? It has plenty of connective tissue to other King stories (the character of Ace Merrill appears in a few other tales, and even Joe Camber’s mad dog Cujo gets a shout-out), but the strongest link might be to King’s own childhood.

The actual plot (four young boys go into the woods because they’ve heard there’s a dead body) is slender and almost irrelevant. The focus is on their characters, and the idealism of childhood interacting with the complexities of a world where trains and dogs and guns can kill you. It shouldn’t be news to anyone that the white picket fences of the 1950s often concealed scenes of unpleasantness, even horror, and a lot of King’s work consists of vivisecting America’s Leave It To Beaver era for the modern reader’s education. I like “The Body”, but compared to “Rita Hayworth” and “Apt Pupil” it seems conservative and safe: King colouring well between the lines.

The final novella is the least like the others. “The Breathing Method” is quite brief, almost a short story, contains overt supernatural and horror elements, and is detached from its central character in a way the others aren’t. It still has a stately literary air that separates it from his “I Was a Teenage Grave-Robber” stuff, but next to the first three it’s as insubstantial as breath on a winter’s day.

It’s about a woman way up shit creek. She’s pregnant, and the father has booked it out of town. She approaches a doctor, although not for the reasons you might expect. She wants to keep the baby, and she needs the doctor’s help.

King has made no bones about his difficulties in writing female characters, and here he avoids that difficulty by telling the story from the perspective of the male doctor. This is probably for the best, but it creates a lot of distance between us and the main character. It’s like trying to feel empathy for a person you can only glimpse through a periscope. But, importantly, it also casts the tale’s supernatural (or magical realist) elements under a shadow. Is this the truth? Or only what the narrator believes or wishes was the truth?

Hard though it might be to believe, in the 1980s the question existed as to whether King could escape the horror ghetto. These days the question is settled, and the new one is should he write outside that ghetto. Whatever you might think his neverending quest to write the Great American novel, this was an early, profitable attempt at broadening his portfolio. I just wish the final story was longer. If these are seasons, Stephen King Metro is built on the Equatorial line, where winter only lasts for a few days.